Bydlení ve Španělsku

Požádejte o pobyt ve Španělsku

Tato služba je určena držitelům pasu EU, kteří již mají NIE Pouze číslo. Nepoužívejte tuto službu, dokud nebudete mít své NIE Osvědčení.

Potřebujete a NIE Číslo? Klikněte zde pro více informací.

Jakmile budete mít své NIE Číslo, které můžete požádat o pobyt

Teď máte své NIE Číslo další věc, kterou potřebujete, je vaše Residency / Certifikát EU. (prosím berte na vědomí, že tato rada je pre-Brexit)

My NIE nyní nabízí plný pobyt. Pokud jste použili naši službu k získání vašeho NIE Číslo, které můžete nyní požádat o vaši rezidentskou službu za zvýhodněnou cenu pouhých £ 29.99 na osobu. (Běžná cena £ 69.99)

Patří sem rezervace vašeho policejního stanoviště, příslušná dokumentace k vaší žádosti a telefonická konzultace o přesných důkazech, které budete potřebovat pro podání žádosti o trvalý pobyt / osvědčení EU. Rovněž vám poskytneme rady týkající se zdravotního pojištění a další požadavky, které byste mohli nebo nemusíte požádat o vaše bydliště.

(Vezměte prosím na vědomí DO NOT prodávat zdravotní pojištění nebo jiné finanční produkty)

Náš odborný rezidentní poradce vás provede celým procesem tak, abyste měli vše připraveno včas.

REZERVUJTE VAŠE UBYTOVÁNÍ / OSVĚDČENÍ O NASTAVENÍ EU S NÁMI DNESEM!

Vyplňte níže uvedený formulář, abyste zajistili vyplnění všech polí. Jakmile odešlete své informace, použijte níže uvedený platební odkaz a náš expert v Residency bude v rámci 24hrs kontaktovat:

Jakmile odešlete svou přihlášku, klikněte zde pro platbu přes PayPal. Zaměstnanec bude v rámci společnosti 24hrs v kontaktu.

Informace o pobytu v Španělsku Jakmile máte své NIE Číslo

Technické informace .... Náš poradce bydliště vám vysvětlí, že je to jednodušší formát.

Na 28 březen 2007 španělské královské nařízení (240 / 07) požadovalo, aby všichni občané EU, kteří plánují zůstat ve Španělsku více než 3 měsíců, se musí osobně zaregistrovat na Oficina de Extranjeros v provincii, stanice.

Jakmile budete mít své NIE Číslo můžete požádat o pobyt ve Španělsku

Když se zaregistrujete, dostanete certifikát Residence Residence ve formátu kreditní karty s uvedením Vašeho jména, adresy, státní příslušnosti, NIE číslo (Número de Identificación Extranjero) a datum registrace jako rezident.


Po zaregistrování jako rezident na dobu pěti let můžete požádat o osvědčení o trvalém pobytu ve Španělsku. Dostanete podobný certifikát Residence Residence ve formátu kreditní karty, ale dodatečně uvedete, že máte trvalý pobyt (residente permanente).


Poznámka: Někteří lidé mají stále certifikát Residence ve formátu A4 spíše než kreditní kartou velikosti - v těchto případech není požadavek na opětovné uplatnění jedné velikosti kreditní karty, pokud se vaše okolnosti (např. Vaše adresa) nezmění, nebo pokud chtít.


Můžete požádat o schůzku, abyste požádali o trvalý pobyt nebo o přechod na trvalé bydliště. Více informací naleznete na internetových stránkách španělského ministerstva vnitra (informace jsou ve španělštině)

Změny předpisů o pobytu na 10 červenec 2012 španělská vláda uvedla podrobnosti o nových podmínkách pobytu pro všechny občany EU, včetně britských státních příslušníků. Podle nových pravidel mohou občané EU, kteří žádají o pobyt ve Španělsku, požadovat, aby předložili důkazy o dostatečných finančních prostředcích na podporu sebe sama (a závislé osoby). Žadatelé mohou být také požádáni o doklad o soukromém nebo veřejném zdravotním pojištění. Další informace o procesu žádosti a dokumentaci, kterou potřebujete, jsou k dispozici na webových stránkách španělského ministerstva práce a sociálního zabezpečení.

Ministerský příkaz stanoví nové požadavky na pobyt a někteří žadatelé o dokumentaci mohou být požádáni o předložení. Vytvořili jsme neoficiální překlad ministerského řádu níže.

Požadavky na pobyt - pouze pro informaci
Jedná se o neoficiální překlad britského velvyslanectví * důležitých částí španělského nařízení 1490 z 9 July 2012, který stanoví pravidla pro vstup, volný pohyb a pobyt ve Španělsku státním příslušníkům jiných členských států Evropské unie (EU) a Evropské unie Uvádí Hospodářský prostor.

Článek 1: Právo pobytu po dobu delší než tři měsíce
Státní příslušníci:
členským státem Evropské unie
jinými státy, které jsou stranami Dohody o Evropském hospodářském prostoru
Švýcarsko má právo pobývat ve Španělsku po dobu delší než tři měsíce, pokud splňuje podmínky stanovené v článku 7 královského nařízení 240 / 2007 ze dne 16 února 2007 o vstupu, volném pohybu a pobytu občanů Španělska ve Španělsku. Členských států Evropské unie a dalších států, které jsou stranami Dohody o Evropském hospodářském prostoru.

Článek 2: Účast a registrace v Centrálním registru cizinců
Žádosti o zápis jako rezidenty státními příslušníky uvedenými v článku 1 musí splňovat ustanovení § 5 a 6 článku 7 Královského dekretu 240 / 2007 z 16 února 2007.

Žádosti budou podány osobně v Imigračním úřadu provincie, kde mají v úmyslu pobývat, nebo na příslušné policejní stanici.
Pokud žádost o registraci nesplňuje podmínky nezbytné k jejímu zpracování, bude zájemce povinen napravit vady nebo vložit povinné doklady do deseti dnů a bude informován, že pokud neudělá bude se vycházet z předpokladu, že jeho žádost opustil, a to odůvodněným rozhodnutím, které nevyčerpá správní řízení a proti němuž lze podat odvolání.

Certifikát bude vydán okamžitě po potvrzení souladu s odpovídajícími požadavky. Toto osvědčení uvádí jméno, státní příslušnost a adresu registrované osoby, toto číslo cizince a datum registrace.

Článek 3: Podpůrná dokumentace

Všechny žádosti o registraci musí být přiloženynied pasem nebo národním dokladem totožnosti, který je platný a platný. Pokud tyto doklady vypršely, musí být předložena jejich kopie a žádost o obnovení. Kromě toho bude v závislosti na okolnostech žadatele požadována následující dokumentace:
a) Zaměstnaní pracovníci musí předložit prohlášení, že jsou zaměstnáni zaměstnavatelem nebo osvědčením o zaměstnání. Tyto dokumenty musí obsahovat alespoň údaje o názvu a adrese společnosti, identifikaci daně a číslo sociálního pojištění zaměstnavatele. Uvede se pracovní smlouva registrovaná u příslušné veřejné služby zaměstnanosti nebo doklad o registraci nebo situace podobná registraci s odpovídajícím systémem sociálního zabezpečení, ačkoliv nebude nutné tyto doklady předložit, pokud zúčastněná strana souhlasí s tím, podrobnosti zkontrolované proti souborům obecného finančního úřadu sociálního zabezpečení (FSC) "Ficheros de la Tesorería General de la Seguridad Social"

b) Osoby samostatně výdělečně činné musí předložit důkaz o tom, že jsou samostatně výdělečně činní. Registrace do seznamu ekonomických činností "Censo de Actividades Económicos" nebo doklad o jejich zřízení prostřednictvím registrace v obchodním rejstříku "Registro Mercantil" nebo doklad o registraci nebo situace podobná registraci s odpovídajícím systémem sociálního zabezpečení bude přijata, ačkoli nebudou potřebné tyto doklady předkládat, jestliže zájemce souhlasí s tím, že jeho údaje budou kontrolovány proti Úřadu pro všeobecné sociální zabezpečení nebo daňovému úřadu, soubory "Ficheros de la Tesorería General de la Seguridad Social de la Agencia Tributaria"

c) Lidé, kteří nepracují ve Španělsku, musí předložit doklady prokazující, že splňují následující dvě podmínky:

i. Veřejné nebo soukromé zdravotní pojištění smluvně uzavřené ve Španělsku nebo v jiné zemi za předpokladu, že zajišťuje krytí ve Španělsku během svého pobytu, které odpovídá krytí poskytovanému národním zdravotním systémem. Důchodci budou považováni za splňující tuto podmínku, pokud mohou na základě příslušného osvědčení prokázat, že mají nárok na zdravotní péči zaplacenou státem, z něhož pobírají důchod

ii. mají dostatečné prostředky pro sebe a své rodinné příslušníky, aby se během svého pobytu nestaly zátěží pro systém sociální pomoci Španělska. Důkaz o držení dostatečných zdrojů, ať už z pravidelných příjmů, včetně příjmů z práce nebo příjmů jiného druhu, nebo z vlastnictví majetku, bude dán jakýmikoli právně přípustnými důkazy, jako jsou majetkové listiny, ověřené kontroly, doklady prokazující, kapitálu nebo kreditními kartami. V tomto posledně uvedeném případě musí být předložen aktuální bankovní certifikát, který prokazuje částku k dispozici na základě výše uvedené karty. Posuzování dostatečných zdrojů musí být provedeno individuálně, s přihlédnutím k osobní a rodinné situaci žadatele. Vlastnictví zdrojů, které jsou vyšší než částka stanovená každoročně zákonem o obecném rozpočtu pro státní podporu "Ley de Presupuestos Generales de Estado", který odůvodňuje právo na získání nepříspěvkových dávek s přihlédnutím k osobním a rodinným poměrům dotčených osob, bude považován za dostatečný důkaz pro splnění tohoto požadavku

d) Studenti, včetně těch, kteří absolvují kurzy odborné přípravy, musí předložit doklady prokazující splnění následujících podmínek:

i. Zápis do veřejného nebo soukromého zařízení, akreditovaný nebo financovaný příslušnou školskou správou

ii. Veřejné nebo soukromé zdravotní pojištění smluvně uzavřené ve Španělsku nebo v jiné zemi za předpokladu, že zajišťuje úplné krytí ve Španělsku. Tato podmínka se však považuje za splněnou, pokud má student evropský průkaz zdravotního pojištění, který je platný po celou dobu pobytu a který mu umožňuje získat výhradně jakoukoli lékařskou pomoc, která je nezbytná od lékařského s přihlédnutím k povaze pomoci a předpokládanému trvání.

iii. Příznivé prohlášení, že má dostatečné prostředky pro sebe a své rodinné příslušníky, aby se během svého pobytu nestal zátěží pro systém sociální pomoci Španělska. Účast v programech Evropské unie, které podporují výměnu studentů a učitelů, bude považována za dostatečný důkaz souladu s těmito požadavky.
Článek 4: Uplatnění práva na pobyt rodinným příslušníkům na dobu delší než tři měsíce.

Toto nařízení se bude vztahovat také na členy rodiny, které jsou uvedeny v článku 2 královského nařízení 240 / 2007 z 16 února 2007, kteří jsou státními příslušníky členského státu EU nebo jiného státu, který je smluvní stranou Dohody o Evropském hospodářském prostoru a Švýcarska , kteří se setkávají nebo doprovázejí státního příslušníka členského státu Evropské unie nebo jiného státu, který je smluvní stranou Dohody o Evropském hospodářském prostoru a Švýcarska.

V případě studentů, kteří jsou státními příslušníky členského státu EU nebo jiného státu, který je smluvní stranou Dohody o Evropském hospodářském prostoru nebo ve Švýcarsku, právo pobytu po dobu delší než tři měsíce se použije pouze bez ohledu na státní příslušnost , jejich manželskému partnerovi nebo de facto partnerovi zapsanému ve veřejném rejstříku za podmínek stanovených v článku 2 královského nařízení 240 / 2007, 16 February 2007 a vyživovaných dětí za předpokladu, že splňují podmínky stanovené v písmeni d) 2 článku 3 této objednávky.
V ostatních případech bude právo pobytu také rozšířeno na manžela nebo de facto partnera zapsaného ve veřejném rejstříku, na jejich přímé potomky a na jejich manžela / manželku nebo registrovaného partnera, kteří jsou mladší než 21 nebo jsou invalidní nebo invalidní kteří jsou starší než tento věk a jsou od nich závislí, a také přímému stoupenci a manželce nebo registrovanému partnerovi, kteří jsou od nich závislí, pokud nejsou státními příslušníky členského státu Evropské unie a doprovázejí státního příslušníka Členského státu Evropské unie nebo jiného státu, který je smluvní stranou Dohody o Evropském hospodářském prostoru a Švýcarska, nebo se s ním setká ve španělském státě za předpokladu, že jsou splněny podmínky stanovené v písmenech a), b) nebo c) oddílu 2 Článek 3 této objednávky je splněn.

Rodinní příslušníci, kteří jsou státními příslušníky členského státu Evropské unie nebo jiného státu, který je smluvní stranou Dohody o Evropském hospodářském prostoru a Švýcarska a kteří jsou uvedeni v oddílech 1, 2 a 3 tohoto článku, musí požádat o registraci v centrálním Rejstříku cizinců v souladu s ustanoveními tohoto nařízení. Členové rodiny, kteří nejsou státními příslušníky členského státu Evropské unie nebo jiného státu, který je smluvní stranou Dohody o Evropském hospodářském státě a Švýcarsku a který je stanoven v článcích 2 a 3 tohoto článku, musí požádat o pobytovou kartu, vydané pro rodinného příslušníka občana Unie v souladu s ustanoveními článku 8 Královského nařízení 240 / 2007 ze dne 16 2007.

Jediné prozatímní ustanovení.
Tato objednávka se bude vztahovat na aplikace předložené po 24 dubnu 2012.
První konečné ustanovení: název kompetence
Tento ministerský řád je schválen podle ustanovení článku 149.1.2 španělské ústavy, která dává státu výlučnou pravomoc v otázkách státní příslušnosti, přistěhovalectví, emigrace, zahraničních věcí a práva na azyl.
Druhé závěrečné ustanovení: Vstup v platnost
Toto nařízení vstoupí v platnost dnem po jeho zveřejnění v "Úředním věstníku státu". (10 červenec 2012)

* Tento překlad zajišťuje britské velvyslanectví se záměrem pomoci anglicky mluvícím občanům EU pochopit nové požadavky na pobyt. Velvyslanectví Spojeného království nenese žádnou odpovědnost za případné chyby nebo rozdíly mezi tímto a jakýmkoli budoucím oficiálním překladem, ani za žádnou inconvenience nebo výdajů způsobených jakoukoli chybou nebo rozdílem.
Členové rodiny mimo EU. Existují také ustanovení pro členy rodiny, kteří nejsou členy EU, kteří mají na platných pasech a vízech (kde je to požadováno) bydliště s občany EU, pokud se také osobně zaregistrují na Oficina de Extranjeros nebo na určených policejních stanicích v rámci 3 měsíců od vstupu . Budou vydávány Tarjetas de Residencia de Familiar de Cuidadano de la Union (průkazy pobytu pro členy rodiny občanů EU). Budou požadovány další dokumenty.
Registrace na padrón
Padrón je seznam všech lidí, kteří žijí v určitém městě. Empadronarse je akt registrace na seznamu s místní radnicí.

Kdo by se měl zaregistrovat?

Španělské právo je povinné zaregistrovat se na padrónu na radnici, kde se obvykle zdržujete, přesto mnoho britských ex-patů ještě neučinilo. Možná někteří považují padrón za prostředek bdělosti státu, ve stylu "velkých bratrů". Nicméně ve skutečnosti jde jen o to, jak radnice může vědět, kolik lidí žije ve svém okolí, aniž by šlo o vyšetřování oficiálního pobytu nebo finančních záležitostí osoby.

Jak se zaregistrujete

Nemusíte vlastnit svůj dům, abyste se registrovali, prostě máte adresu, kde obvykle žijete, bez ohledu na to, zda jste majitelem, jste si pronajati nebo bydlíte s rodinou nebo přáteli. Registrace již není dlouhá a nevyžaduje registraci. Jednoduše přejděte do kanceláře padrónu vaší radnice a vyplňte formulář, který poskytují. Vezměte si oficiální identifikaci, například pas, a také vaše NIE nebo osvědčení o pobytu / karet, nedávný účet za vaše užití ve vašem názvu a listiny k vašemu domu nebo kopii smlouvy o pronájmu. Ačkoli se možná budete muset vrátit ke svému certifikátu, skutečná registrace bude dokončena ve stejný den. Některé radnice na Baleárských ostrovech dělají malý poplatek za vydání "Certifikátu empadronamiento" (např. 1.20 eur v Palmě de Mallorca).
Výhody registrace padrón
Jakmile dokončíte tento jednoduchý proces, můžete začít využívat všechny výhody, které jsou v nabídkách Padrón, jako například:
Lepší veřejné služby.

Ústřední vláda přiděluje peníze různým obcím podle toho, kolik lidí je na padrónu. Pokud tedy nejste registrováni, vaše radnice ztrácí peníze za poskytování zdravotních středisek, policistů, hasičů a škol.

Přístup k dávkám a sociální péči
Musíte být na padrónu po určitou dobu, abyste měli přístup k některým výhodám souvisejícím s příjmy a dalším aspektům sociální péče, která je k dispozici prostřednictvím sociálních služeb ve vaší radnici.

Snížení daní
V závislosti na radnici by zápis na padrón mohl znamenat snížení některých poplatků a dědické daně. Kromě toho mohou hosté na padronu často využívat zlevněné kurzy, rekreační a kulturní aktivity provozované radnicí.

Zvýhodněné cestování

Aktuální Cerificado de Empadronamiento umožňuje obyvatelům španělských ostrovů získat slevy až do výše 50% na letecké jízdné a trajekty mezi ostrovy a pevninou.

Hlasovací práva

Abyste mohli volit v místních volbách, musíte se také přihlásit do místního volebního rejstříku. Můžete to udělat ve stejné kanceláři, kde se zaregistrujete na padrónu vyplněním jednoduchého formuláře. Některé, ale ne všechny, radnice se vás zeptá, zda se chcete při registraci na padronu zaregistrovat.

Jakmile se zaregistrujete k jednomu hlasování, registrace je trvalá a nemusíte ji obnovovat. Nicméně, pokud jste spadli z padrón kvůli kontrole statusu padronu, budete se muset znovu zaregistrovat k hlasování.

Pokud si nejste jisti, zda jste zaregistrováni k volbě v místních volbách, můžete se zeptat na kanceláři padrón ve své místní radnici.
Snadnější život
Zjistíte, že potřebujete certifikát padrón k provádění různých administrativních úkolů, jako je registrace zdravotní péče, zaregistrování auta se španělskými poznávací značky nebo zapsání vašich dětí do školy. Více informací naleznete na webových stránkách společnosti Residentes Europeos.

Kontroly stavu Padrón
Článek 7 BOE z 24th of March 2015 uvádí, že státní příslušníci EU jsou nyní povinni potvrdit svůj status padrón každé dva nebo pět let, aby zůstali registrovaní.

Britští občané, kteří mají osvědčení o bydlišti, budou kontaktováni radnicí každých pět let od data, kdy se zaregistrovali, aby potvrdili, že stále žijí ve městě a přejí si zůstat na padronu.

Britští občané, kteří nemají osvědčení o bydlišti, budou kontaktováni radnicí každé dva roky od data, kdy se zaregistrují, aby potvrdili, že stále žijí ve městě a přejí si zůstat na padronu.

Už máte nie číslo, ale potřebují bydliště

Pokud radnice nemůže potvrdit, že stále žijete ve svém městě, budete z registru padrón odstraněni. Nemusíte proaktivně kontaktovat radnici a potvrdit svou registraci. vaše radnice vás bude kontaktovat.
Pokud se však obáváte svého stavu padrón, můžete kdykoli jít do kanceláře padrón ve své místní radnici, abyste zjistili, že jste stále zaregistrováni a požádat o potvrzení svého stavu padrón.

U některých služeb (např. Sociálních služeb) může být požadováno, abyste vystavili poslední certifikát padrón, který je starší než 3 měsíců. Můžete to získat u vašeho místního úřadu padrón radnice.

Pokud už máte španělštinu NIE Počet a potřebujete své španělské sídlo ještě dnes! Přečtěte si více o NIE Čísla ve Španělsku